ASTRO – Color – 물들어 [With Indo Trans]

=

Niga joahaneun nalssineun
Naega deo sinnahae
Saeropge jangmanhan koteue
Deureooge mandeul geoya

All the way neol gamandugien
Neomu yeppeunde deo yonggireul nae
Uri kaellindeo boni gwaenhi
Deo jigeum seollego tteolline deo

Imi pogaeeojin son

Geureoke urineun muldeureo
Haessareun uril wihae bichwo
Neowa na dulman aneun soksagim
Hana dulssik neureona
Norake pyeolchyeojin georireul kkeuteopsi georeo
Orae jeone sangsangdo mothaetdeon
Haenguni chajaon geoya

Bulgeun noeul jineun
Ohuen eumagi piryohae
Eotteon noraedeureul deureodo
Tteooreuge mandeul geoya

All the way neowa isseul ttaen
Dalkom sangkeumhae deo itgo sipeunde
Saljjak buteobolkka aniya ireoda
Budam neukkineun geo aniya

Imi gakkawojin neo

Geureoke urineun muldeureo
Haessareun uril wihae bichwo
Neowa na dulman aneun soksagim
Hana dulssik neureona
Norake pyeolchyeojin georireul kkeuteopsi georeo
Orae jeone sangsangdo mothaetdeon
Haenguni chajaon geoya

Neoege nan muldeureo
Neoreul ango sipeo
Huk deureogamyeon neoui pyojeong
Bukkeureon gamjeong natana
Nareul heundeureo unneun moseup neureoga
Choegeun deureo
Neol mannamyeon na isanghan gibuni deureo
Jom teukbyeolhan bunwigiga inneun yeojara
Neol jeoldae notchil suga eopdeora

Geureoke urineun muldeureo
Haessareun uril wihae bichwo
Neowa na dulman aneun soksagim
Hana dulssik neureona
Norake pyeolchyeojin georireul kkeuteopsi georeo
Orae jeone sangsangdo mothaetdeon
Haenguni chajaon geoya

=

TERJEMAHAN
Saat ini adalah cuaca yang kau suka
Aku lebih bersemangat
Aku membeli mantel baru
Aku akan membuatmu memakainya

Sepanjang jalan
Kau terlalu cantik untuk ditinggal sendiri
Jadi aku akan lebih berani
Saat aku melihat kalender kita
Jantungku berdebar dan bahkan lebih gemetar

Aku sudah meletakkan tanganku di atas tanganmu

Kita mewarnai satu sama lain seperti itu
Matahari bersinar untuk kita
Bisikan-bisikan yang hanya kita yang tahu
Itu bertambah satu per satu
Tanpa henti berjalan di jalanan kuning
Keberuntungan yang bahkan tak bisa kubayangkan sebelumnya
Sudah datang padaku

Matahari terbenam yang merah
Kita butuh musik malam ini
Apapun lagu yang aku mainkan
Itu akan membuatku memikirkanmu

Sepanjang jalan, saat aku bersamamu
Itu sangat manis, aku ingin bersama denganmu lebih lama
Haruskah aku terus mendekat padamu?
Tidak, bagaimana kalau kau merasa terbebani?

Kau sudah lebih dekat

Kita mewarnai satu sama lain seperti itu
Matahari bersinar untuk kita
Bisikan-bisikan yang hanya kita yang tahu
Itu meningkat satu per satu
Tanpa henti berjalan di jalanan kuning
Keberuntungan yang bahkan tak bisa kubayangkan sebelumnya
Sudah datang padaku

Aku diwarnai olehmu
Aku ingin memelukmu
Jika aku memelukmu tiba-tiba
Wajah malumu akan keluar
Itu menggetarkanku
Aku lebih banyak tersenyum akhir-akhir ini
Saat aku melihatmu, aku merasa aneh
Kau adalah gadis dengan udara yang istimewa
Aku tak bisa melepaskanmu

Kita mewarnai satu sama lain seperti itu
Matahari bersinar untuk kita
Bisikan-bisikan yang hanya kita yang tahu
Itu meningkat satu per satu
Tanpa henti berjalan di jalanan kuning
Keberuntungan yang bahkan tak bisa kubayangkan sebelumnya
Sudah datang padaku

=

TRANSLATION
When it’s your kind of weather
I get more excited
I bought a new coat
I’m gonna make you come inside

All the way
You’re too pretty to leave alone
So I’ll be braver
When I see our calendar
My heart flutters and trembles even more

I already put my hand on yours

We’re coloring each other like that
The sun is shining for us
Whispers that only we know
They increase one by one
Endlessly walking on yellow streets
Fortune that I couldn’t have even imagined before
Has come to me

A red sunset
We need music this evening
Whatever song I pray
It’ll make me think of you

All the way, when I’m with you
It’s so sweet, I wanna be with you more
Should I stick closer to you?
No, what if you feel burdened?

You already came closer

We’re coloring each other like that
The sun is shining for us
Whispers that only we know
They increase one by one
Endlessly walking on yellow streets
Fortune that I couldn’t have even imagined before
Has come to me

I’m being colored by you
I want to hold you
If I hug you suddenly
Your shy face will come out
It shakes me up
I’m smiling a lot more these days
When I see you, I feel strange
You’re a girl with a special atmosphere
I can’t let you go

We’re coloring each other like that
The stars are shining for us
Whispers that only we know
They increase one by one
Endlessly walking on yellow streets
Fortune that I couldn’t have even imagined before
Has come to me

English trans: popgasa
Romanisasi & Indo trans: haebaragisun
Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s