Kim EZ – Because of You – 너 때문에 (Ost. Introverted Boss) [With Indo Trans]

=

네가 있어서 나 좋아
Niga isseoseo na joa
네가 내 거라서 좋아
Niga nae georaseo joa
우리 둘 사이에 있는
Uri dul saie inneun
모든 게 다 난 좋아
Modeun ge da nan joa

운명처럼 내게 다가온
Unmyeongcheoreom naege dagaon
너의 모습이 참 아른거려
Neoui moseubi cham areungeoryeo
내 맘을 적셔오는 너에게
Nae mameul jeoksyeooneun neoege
난 설레임을 느끼고 있는 걸
Nan seolleimeul neukkigo inneun geol

알듯 말듯 우리 사이엔 꽃이 피고
Aldeut mandeut uri saien kkochi pigo
설레임이 다가와
Seolleim dagawa
내 가슴이 떨리잖아
Nae gaseumi tteollijanha
이젠 너만 보이니까
Ijen neoman boinikka

매일매일 널 그리고 너와 손을 잡고
Maeilmaeil neol geurigo neowa soneul japgo
사랑을 말해도 난 맘이 채워지질 않아
Sarangeun malhaedo nan mami chaewojijil anha
가끔은 니 생각에 조금은 불안해도
Gakkeumeun ni saenggage jogeumeun buranhaedo
내 맘이 녹아내려 다 너 땜에
Nae mami noganaeryeo da neo ttaeme

널 만나면 하루가 짧게만
Neol mannamyeob haruga jjalpgeman
느껴지는 내가 참 이상해
Neukkyeojineun naega cham isanghae
사진만 봐도 가슴 떨리는 걸
Sajinman bwado gaseum tteollineun geol
내 맘속에 들어있는 너라서
Nae mamsoge deureoinneun neoraseo

달콤하게 속삭여주는 너의 목소리
Dalkomhage soksagyeojuneun neoui moksori
내 곁에 항상 있어줄래
Nae gyeote hangsang isseojullae
슬픔을 지워줄게 이젠 너만 보이니까
Seulpeumeul jiwojulge ijen neoman boinikka

매일매일 널 그리고 너와 손을 잡고
Maeilmaeil neol geurigo neowa soneul japgo
사랑을 말해도 난 맘이 채워지질 않아
Sarangeun malhaedo nan mami chaewojijil anha
가끔은 니 생각에 조금은 불안해도
Gakkeumeun ni saenggage jogeumeun buranhaedo
내 맘이 녹아내려 다 너 땜에
Nae mami noganaeryeo da neo ttaeme

매일매일 널 그리고 너와 손을 잡고
Maeilmaeil neol geurigo neowa soneul japgo
사랑을 말해도 난 맘이 채워지질 않아
Sarangeun malhaedo nan mami chaewojijil anha
가끔은 니 생각에 조금은 불안해도
Gakkeumeun ni saenggage jogeumeun buranhaedo
내 맘이 녹아내려 다 너 땜에
Nae mami noganaeryeo da neo ttaeme

하루 이틀 니 생각에 잠을 못 자
Haru iteul ni saenggage jameul mot ja
일분 일초도 멀리 있긴 싫은데
Ilbun ilchodo meolli itgin sireunde
자꾸 이러면 나 안 되는데
Jakku ireomyeon na an doeneunde
내 맘 숨길 수 없어
Nae mam sumgil su eopseo

매일매일 널 그리고 너와 손을 잡고
Maeilmaeil neol geurigo neowa soneul japgo
사랑을 말해도 난 맘이 채워지질 않아
Sarangeun malhaedo nan mami chaewojijil anha
가끔은 니 생각에 조금은 불안해도
Gakkeumeun ni saenggage jogeumeun buranhaedo
내 맘이 녹아내려 다 너 땜에
Nae mami noganaeryeo da neo ttaeme

=

TERJEMAHAN
Aku suka itu karena kau disini
Aku suka bahwa kau milikku
Aku suka semua yang ada di antara kita

Kau datang padaku seperti takdir
Bayangan itu berkedip di depan mataku
Kau membasahi hatiku
Jantungku berdebar-debar

Bunga-bunga mekar di antara kita
Perasaan yang menggetarkan hati datang pada kita
Hatiku bergetar
Karena sekarang aku hanya bisa melihatmu

Setiap hari, aku memikirkanmu
Aku memegang tanganmu dan mengatakan padamu aku mencintaimu
Tapi itu tak cukup mengisi hatiku
Terkadang, aku gugup saat memikirkanmu
Tapi hatiku meleleh, semua karenamu

Saat aku melihatmu, hari-hariku semakin singkat
Sangat aneh, aku merasa seperti ini
Hatiku bergetar bahkan ketika aku melihat fotomu
Karena kau ada di dalam hatiku

Suaramu dengan manis berbisik
Maukah kau selalu tinggal di sisiku?
Aku akan menghapus kesedihanmu
Karena sekarang aku hanya bisa melihatmu

Setiap hari, aku memikirkanmu
Aku memegang tanganmu dan mengatakan padamu aku mencintaimu
Tapi itu tak cukup mengisi hatiku
Terkadang, aku gugup saat memikirkanmu
Tapi hatiku meleleh, semua karenamu

Setiap hari, aku memikirkanmu
Aku memegang tanganmu dan mengatakan padamu aku mencintaimu
Tapi itu tak cukup mengisi hatiku
Terkadang, aku gugup saat memikirkanmu
Tapi hatiku meleleh, semua karenamu

Aku tak bisa tidur karenamu
Aku tak ingin berpisah sebentar saja
Aku tak seharusnya seperti ini
Tapi aku tak bisa menyembunyikan hatiku

Setiap hari, aku memikirkanmu
Aku memegang tanganmu dan mengatakan padamu aku mencintaimu
Tapi itu tak cukup mengisi hatiku
Terkadang, aku gugup saat memikirkanmu
Tapi hatiku meleleh, semua karenamu

=

TRANSLATION
I like it because you’re here
I like that you’re mine
I like everything that is between us

You came to me like destiny
That image flickers before my eyes
You drench my heart
My heart is fluttering

Flowers bloom between us
Heart fluttering feelings come to us
My heart is trembling
Because now I can only see you

Every day, I think of you
I hold hands with you and tell you I love you
But it’s not enough to fill my heart
Sometimes, I get nervous at the thought of you
But my heart melts, all because of you

When I see you, my days get shorter
It’s so strange I feel this way
My heart trembles even when I see your picture
Because you’re inside my heart

Your voice sweetly whispers
Will you always stay by my side?
I’ll erase your sadness
Because now I can only see you

Every day, I think of you
I hold hands with you and tell you I love you
But it’s not enough to fill my heart
Sometimes, I get nervous at the thought of you
But my heart melts, all because of you

Every day, I think of you
I hold hands with you and tell you I love you
But it’s not enough to fill my heart
Sometimes, I get nervous at the thought of you
But my heart melts, all because of you

I can’t sleep because of you
I don’t wanna be apart for a single second
I shouldn’t be like this
But I can’t hide my heart

Every day, I think of you
I hold hands with you and tell you I love you
But it’s not enough to fill my heart
Sometimes, I get nervous at the thought of you
But my heart melts, all because of you

Hangul: naver music
English trans: popgasa
Romanisasi & Indo trans: haebaragisun

1 thoughts on “Kim EZ – Because of You – 너 때문에 (Ost. Introverted Boss) [With Indo Trans]

  1. Ping-balik: [Kumpulan/Daftar Lirik] Ost. Introverted Boss | K-Song Lyrics

Tinggalkan komentar