Kim Bum Soo – Amnesia – 기억상실증 (Ost. Saimdang: Light’s Diary)

=

모든 기억 되돌려 보아도
Modeun gieok doedollyeo boado
다신 널 찾을 수 없게
Dasin neol chajeul su eopge

이런 아픔 일부러 주고 떠난 거니
Ireon apeum ilbureo jugo tteonan geona
떠올리기 싫게
Tteooligi silke

기억이란 건 참 바보 같아서
Gieohiran geon cham babo gataseo
또 아프고 아파 와도 늘 너만 찾는다
Tto apeugo apa wado neul neoman chatneunda

나를 두고 간다면 내 기억 모두 가져가
Nareul dugo gandamyeon nae gieok modu gajyeoga
추억마저 잠들게
Chueokmanjeo jamdeulge
제발 모두 가져가 누군가 사랑했단 건
Jebal modu gajyeoga nugunga saranghaetdan geon
찢겨져 나간 상처가 말할 테니
Jjitgyeojyeo nagan sangcheoga malhal teni

눈물이란 건 참 바보 같아서
Nunmuriran geon cham babo gataseo
다 잊은 척 웃어 봐도 또 흘러 내린다
Da ijeun cheok useo bwado tto heulleo naerinda

나를 사랑했다면 내 기억 모두 가져가
Nareul saranghaetdamyeon nae gieok gajyeoga
눈물마저 마르게
Nunmulmajeo mareuge
제발 모두 가져가 지독한 우리 사랑에
Jebal modu gajyeoga jidokhan uri sarange
멍들어가는 추억도
Meongedeureoganeun chuekdo

내 영혼과 내 심장이 기억할 수 없게
Nae yeonghongwa nae simjangi gieokhal su eopge
제발 모두 가지고 가
Jebal modu gajigo ga

많이 부족하다면 내가 모든 걸 바꿀게
Manhi bujokhadamyeon naega modeun geol bakkulge
돌아오면 안 되니
Doraomyeon an doeni
모두 거짓말이야 어떻게 너를 잊겠어
Modu geojitmariya eotteoke nareul itgesseo
내가 죽도록 사랑한 너를
Naega jukdorok saranghan neoreul

=

TERJEMAHAN
Aku mencoba untuk mengembalikan kenangan
Jadi, aku tak akan pernah menemukanmu lagi

Apa kau memberi rasa sakit ini padaku dengan sengaja?
Jadi, aku tak akan mau memikirkanmu?

Kenangan-kenangan begitu bodoh
Itu sangat menyakitkan, tapi aku selalu mencarimu

Jika kau meninggalkanku, bawalah kenanganku juga
Jadi, bahkan kenanganku bisa tertidur
Jadi bawalah itu semua
Karena luka yang robek
Akan mengatakan padaku yang jatuh cinta

Airmata begitu bodoh
Jadi, aku mencoba tertawa seolah-olah aku lupa
Tapi itu mengalir lagi

Jika kau mencintaiku, bawalah kenanganku juga
Jadi, airmataku bisa kering
Tolong bawa itu semua
Bahkan kenangan yang menyakitkan
Dari cinta kita yang kejam

Jadi, jiwaku dan hatiku tak akan lupa
Tolong bawalah itu semua

Jika aku masih belum cukup, aku akan mengubah semuanya
Tak bisakah kau kembali?
Itu semua bohong, bagaimana aku bisa melupakanmu?
Kau, yang teramat sangat aku cinta?

=

TRANSLATION
I try to turn back the memories
So I won’t ever find you again

Did you give this pain to me on purpose?
So I won’t want to think of you?

Memories are so foolish
It hurt sand hurts, but I’m always looking for you

If you’re leaving me, take my memories too
So even my memories can fall asleep
Please take it all
Because the torn out scars
Will tell me who was in love

Tears are so foolish
So I tried to laugh as if I forgot
But they flow down again

If you loved me, take my memories too
So my tears can dry
Please take it all
Even the memories that are bruised
From our cruel love

So my soul and my heart won’t remember
Please take it all

If I’m still not enough, I’ll change everything
Can’t you come back?
It’s all a lie, how can I forget you?
You, who I loved to death?

Hangul: naver music
English trans: popgasa
Romanisasi & Indo trans: haebaragisun

One thought on “Kim Bum Soo – Amnesia – 기억상실증 (Ost. Saimdang: Light’s Diary)

  1. Ping-balik: Lirik Lagu & Terjemahan Amnesia – Kim Bum-soo - Zetizen Cirebon

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google

You are commenting using your Google account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

Connecting to %s