Melomance – Thicker – 짙어져 (Ost. Yellow) [With Indo Trans]

=

널 잊어보려 계속 노력하고 있어
Neol ijeoboryeo gyesok noryeokhago isseo
괜히 더 즐거운 척
Gwaenhi deo jeulgeoun cheok
시간을 보내는 날 넌 모르겠지
Siganeul bonaeneun nal neon moreugetji

행복한 척하며 지내다 보면 언젠가
Haengbokhan cheokhamyeo jinaeda bomyeon eonjenga
너를 잊게 될 거라 믿으며
Neoreul itge doel geora mideumyeo
살고 있는 날 모르겠지
Salgo inneun nal moreugetji

내가 노력해봐도
Naega noryeokhaebwado
너 때문이라서
Neo ttaemuniraseo
너는 더 짙어져 가고
Neoneun deo jiteojyeo gago

혼자 남겨진 시간을 보내는 게 이젠
Honja namgyeojin siganeul bonaeneun ge ijen
내겐 너무 두려운 일이
Naegen neomu duryeoun iri
돼 버렸단 걸 넌 모르겠지
Dwae beoryeorda geol neon moreugetji

네 꿈을 꾸는 밤이
Ni kkumeul kkuneun bami
오는 게 난 두려워
Oneun ge nan duryeowo
이젠 내게 밤이 무서워졌다는 걸
Ijen naege bami museowojyeotdaneun geol
너는 모르겠지
Neoneun moreugetji

내가 노력해봐도
Naega noryeokhaebwado
너 때문이라 너는 더
Neo ttaemunira neoneun deo

짙어져 가고
Jiteojyeo gago
너를 그리고
Neoreul geurigo
노력할수록 너는 계속 커져만 가겠지
Noryeokhalsurok neoneun gyesok keojyeoman gagetji

짙어져 가는
Jiteojyeo ganeun
너를 붙잡고
Neoreul butjapgo
생각할수록 너는 계속 커져만 가겠지
Saenggakhalsurok neoneun gyesok keojyeoman gagetji

널 잊어보려 항상
Neol ijeoboryeo hangsang
노력하고 있어
Noryeokhago isseo
괜히 더 즐거운 척
Gwaenhi seo julgeoun cheok
살아보고 있는 날 넌 모르겠지
Sarabogo inneun nal neon moreugetji

=

TERJEMAHAN
Aku terus mencoba melupakanmu
Bersikap seolah aku sedang bersenang-senang
Tapi kau mungkin tak tahu

Jika aku bersikap seolah aku bahagia
Aku percaya aku akan melupakanmu suatu hari
Kau mungkin tak tahu itulah apa yang aku pikirkan

Aku mencoba tapi karena itu kau
Kau tumbuh bahkan lebih tebal dalam diriku

Menghabiskan waktu ini sendiri
Begitu menakutkan bagiku
Tapi kau mungkin tak tahu

Aku takut pada malam-malam dimana aku akan memimpikanmu
Malam-malam itu menakutkan bagiku, tahu
Kau mungkin tak tahu

Aku mencoba tapi karena itu kau
Kau tumbuh bahkan lebih tebal dalam diriku
Semakin aku mencoba, semakin besar kau tumbuh

Menahanmu, yang tumbuh lebih tebal
Semakin aku memikirkanmu
Semakin besar kau tumbuh

Aku selalu mencoba melupakanmu
Bersikap seolah aku sedang bersenang-senang
Tapi kau mungkin tak tahu

=

TRANSLATION
I keep trying to forget you
Acting like I’m having fun
But you probably don’t know

If I act like I’m happy
I believe I’ll forget you some day
You probably don’t know that’s what I think

I try but because it’s you
You grow even thicker in me

Spending this time alone
Is so scary to me
But you probably don’t know

I’m afraid of nights that I’ll dream of you
Nights are scary to me know
You probably don’t know

I try but because it’s you
You grow even thicker in me
The more I try, the bigger you grow

Holding onto you, who grows thicker
The more I think of you
The bigger you grow

I’m always trying to forget you
Acting like I’m having fun
But you probably don’t know

Hangul: naver music
English trans: popgasa
Romanisasi & Indo trans: haebaragisun
Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

w

Connecting to %s