JJ Project – Coming Home [With Indo Trans]

=

돌아왔지 너무나도 멀리
Dorawatji neomunado meolli
영원할 것 같던 시간 지나
Yeongwongal geot gatdeon jina
잘 지냈어 보고 싶었던 너
Jal jinaesseo bogo sipeotdeon neo
슬픔이 눈에서 떨어져요
Seulpeumi nuneseo tteoreojyeoyo

내일이면 볼 수 있겠지
Naeirimyeon bol su itgetji
그 희망이 목을 조여와
Geu huimangi mogeul joyeowa
힘이 빠질 때쯤 잠이 들어
Himi pajjil ttaejjeum jami deureo
꿈에서라도 와줬으면 해
Kkumeseorado wajwosseumyeon hae

공허함을 지날 땐 찬바람이 불어와
Gongheohameul jinal ttaen chanbarami bureowa
찬바람이 불어와 baby
Chanbarami bureowa baby
그리움을 지날 땐 봄비가 내려와
Geuriumeul jinal ttae bombiga naeryeowa
내려와 날 적시죠
Naeryeowa nal jeoksijyoq

I said I’m coming home, coming home
I’m coming home, coming home

밤공기가 너무 차도 밖에
Bamgonggiga neomu chado bakke
나와 기다리고 있을 그대
Nawa gidarigo isseul geudae
생각하며 버티면서 왔죠
Saenggakhamyeo beotimyeonseo watjyo
이제 우리 두 손 놓지 마요
Ije uri du son notji mayo

내일이면 볼 수 있다는
Naeirimyeon bol su itdaneun
그 약속이 거짓이 되어
Geu yaksogi geojisi doeeo
힘이 빠질 때쯤 잠에서 깨어나
Himi ppajil ttaejeum jameseo kkaeeona
꿈에서 이젠 나왔으면 해
Kkumeseo ijen nawasseumyeon hae

공허함을 지날 땐 찬바람이 불어와
Gongheohameul jinal ttaen chanbarami bureowa
찬바람이 불어와 baby
Chanbarami bureowa baby
그리움을 지날 땐 봄비가 내려와
Geuriumeul jinal ttae bombiga naeryeowa
내려와 날 적시죠
Naeryeowa nal jeoksijyo

I said I’m coming home, coming home
I’m coming home, coming home

길고 긴 이 터널을 지나
Gilgo gin i teoneoreul jina
어느새 끝이 보이네요
Eoneusae kkeuchi boineyo
빛이 보일 때쯤 그대 미소 볼 수 있겠죠
Bichi boil ttaejjeum geudae miso bol su itgetjyo
제자리에 있어줘요 내가 지금 거기 갈게요
Jejarie isseojwoyo naega jigeuk geogi galgeyo

저기 집이 보여요 이제 저 문을 열면
Jeogi jibi boyeoyo ije jeo muneul yeolmyeon
저 문을 열면 그대가
Jeo muneul yeolmyeon geudaega
팔을 벌려 날 안아 날 안아 주겠죠
Pareul beollyeo nal ana nal ana jugetjyo
꿈은 아니겠죠
Kkumeun anigetjyo

I said I’m coming home
I’m coming home, baby
I’m coming home

I said I’m coming home
I’m coming home for you
I’m coming home, coming home

=

TERJEMAHAN
Aku kembali dari jauh
Melewati waktu yang kupikir akan bertahan selamanya
Bagaimana kabarmu? Aku merindukanmu
Kesedihan jatuh dari matamu

Aku bisa melihatmu saat esok datang
Harapan itu mengunci tenggorokanku
Hanya ketika aku hendak kehilangan kekuatan, aku tertidur
Aku harap kau akan muncul di mimpiku

Saat kekosongan berlalu
Angin dingin bertiup, sayang
Saat kerinduan berlalu
Hujan musim semi jatuh dan membasahiku

Aku bilang aku akan pulang, pulang
Aku akan pulang, pulang

Bahkan jika udara malam terlalu dingin
Aku memikirkanmu yang akan menunggu di luar
Begitulah aku bertahan dan datang sejauh ini
Sekarang, mari jangan pernah melepaskannya

Janji melihatmu saat esok datang
Menjadi kebohongan
Hanya ketika aku hendak kehilangan kekuatan, aku bangun
Aku harap aku bisa lolos dari mimpiku sekarang

Saat kekosongan berlalu
Angin dingin bertiup, sayang
Saat kerinduan berlalu
Hujan musim semi jatuh dan membasahiku

Aku bilang aku akan pulang, pulang
Aku akan pulang, pulang

Melalui terowongan panjang ini
Aku melihat akhirnya
Hanya ketika aku hendak melihat cahaya
Aku akan bisa melihat senyummu
Kumohon tetaplah disana
Aku akan pergi sekarang juga

Aku melihat rumah disana
Saat pintu terbuka
Saat pintu itu terbuka
Kau akan membuka lenganmu dan memelukku
Itu takkan jadi mimpi

Aku bilang aku akan pulang
Aku akan pulang, sayang
Aku akan pulang

Aku bilang aku akan pulang
Aku akan pulang untukmu
Aku akan pulang, pulang

=

TRANSLATION
I came back from being so far
Past the times I thought would last forever
How have you been? I missed you
Sadness falls from your eyes

I can see you when tomorrow comes
That hope locked up my throat
Just when I’m about to lose strength, I fall asleep
I wish you would appear in my dreams

When emptiness passes over
A cold wind blows over, baby
When longing passes over
Spring rain falls and drenches me

I said I’m coming home, coming home
I’m coming home, coming home

Even if the night air is too cold
I thought of you who would wait outside
That’s how I endured and came this far
Now let’s never let go

The promise of seeing you when tomorrow comes
Becomes a lie
Just when I’m about to lose strength, I wake up
I wish I can escape from my dreams now

When emptiness passes over
A cold wind blows over, baby
When longing passes over
Spring rain falls and drenches me

I said I’m coming home, coming home
I’m coming home, coming home

Through this long tunnel
I see the end
Just when I’m about to see the light
I will be able to see your smile
Please stay right there
I’ll go over right now

I see the house over there
When the door opens
When that door opens
You’ll open your arms and hug me
It won’t be a dream

I said I’m coming home
I’m coming home, baby
I’m coming home

I said I’m coming home
I’m coming home for you
I’m coming home, coming home

Hangul: naver music
English trans: popgasa
Romanisasi & Indo trans: haebaragisun
Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

w

Connecting to %s