TAEMIN feat. Seulgi – Heart Stop [With Indo Trans]

=

의미 없는 숨만 고르고 있어
Uimi eomneun summan goreugo isseo
같은 공간 속 딴 세상의 너
Gateun gonggan sok ttan sesang-ui neo
먼 곳으로 던진 시선 나를 비껴가
Meon goseuro deonjin siseon nareul bikkyeoga
깊은 정적만 선명히 들려와
Gipeun jeongjeokman seonmyeonghi deullyeowa

이젠 Heart stop beating
Ijen Heart stop beating
멈춰버린 Feeling
Meomchwobeorin Feeling
너와 난 Heart stop beating
Neowa nan Heart stop beating
식어버린 Feeling
Sigeobeoring Feeling

하나 둘씩 흐려진 널 느껴놓고
Hana dulssik heuryeojin neol neukkyeonotgo
난 아무것도 못 본 척 널 안았어
Nan amugeotdo mot bon cheok neol anasseo
Oh 투명하게 다 비쳤었던
Oh tumyeonghage da bichyeotdeon
너의 생각이 도저히 읽혀지지 않아
Neoui saenggagi dojeohi ilkhyeojiji anha

다른 시간 속을 걷듯 낯선 우리
Dareun sigan sogeul geotdeut natseon uri
또 어긋나는 눈빛 한숨 소리
Tto eogeutnaneun nunbit hansum sori
볼륨을 꺼버린 듯 또 다시 온 적막이
Bollyumeul kkeobeorin deut tto dasi on jeokmagi
너와 날 너와 날 가둬
Neowa nal neowa nal gadwo

세게 안아도 설레지 않고
Segye anado seolleji anko
내일 뭘 할 건지도 궁금하지 안잖아
Naeil mwol hal geonjido gunggeumhaji anjanha
시간을 돌려도 난 막을 수 없고
Siganeul dollyeodo nan mageul su eopgo
시간을 멈춰도 너를 잡을 수 없어
Siganeul meomchwodo neoreul jabeul su eopseo

이젠 정말 Heart stop beating
Ijen jeongmal Heart stop beating
Oh 멈춰버린 Feeling
Oh meomchwobeorin Feeling
너와 난 Heart stop beating
Neowa nan Heart stop beating
Oh 식어버린 Feeling
Oh sigeobeorin Feeling
Oh yeah yeah

이쯤에서 끝내자 하고
Ijjeumeseo kkeutnaeja hago
멋지게 뒤돌아서도
Meotjige dwidoraseodo
이상할 게 없는 이 상황
Isanghal ge eomneun i sanghwang
누군가 하나 독해져야만 해
Nugunga hana dokhaejyeoyaman hae

더 물러날 수 없는 맘
Deo mulleonal su eomneun mam
더 미룰 수 없는 말
Deo mirul su eomneun mal
더 끌지 않기로 해
Deo kkeulji ankiro hae
좁힐 수 없을 만큼 다른 시간
Jophil su eopseul mankeum dareun sigan

다른 시간 속을 걷듯 낯선 우리
Dareun sigan sogeul geotdeut natseon uri
또 어긋나는 눈빛 한숨 소리
Tto eogeutnaneun nunbit hansum sori
볼륨을 꺼버린 듯 적막 속에
Bollyumeul kkeobeorin deut jeokmak soge
또 너와 날 너와 날 가둬
Tto neowa nal neowa nal gadwo

=

TERJEMAHAN
Aku bernapas, tanpa tujuan
Kita ada di tempat yang sama tapi kau ada di dunia berbeda
Matamu jauh, menghindariku
Hanya kesunyian yang dalam yang dengan jelas terdengar

Sekarang jantung berhenti berdetak
Perasaan sudah berhenti
Kau dan aku, jantung berhenti berdetak
Perasaan sudah dingin

Aku merasakanmu pudar satu demi satu
Tapi aku berpura-pura tak melihat apa saja dan memelukmu
Pikiran-pikiranmu begitu transparan dan jelas
Tapi aku tak bisa membacanya sama sekali

Seperti berjalan di waktu yang berbeda, kita terasa seperti orang asing
Mata kita menjadi serba salah, hanya desahan yang bisa terdengar
Seolah-olah seseorang mengurangi volumenya, keheningan datang lagi
Saat itu memenjarakan kita

Kau memelukku erat tapi jantungku tak berdegup kencang
Kau bahkan tak penasaran tentang apa yang aku inginkan
Bahkan jika kita mengembalikan waktu, itu tak bisa menghentikanku
Bahkan jika waktu berhenti, aku tak bisa menangkapmu

Sekarang sungguh, jantung berhenti berdetak
Perasaan sudah berhenti
Kau dan aku, jantung berhenti berdetak
Perasaan sudah dingin
Oh yeah yeah

Bahkan jika kita mengakhiri ini disini
Dan dengan dingin berbalik
Itu takkan terasa aneh sama sekali
Seseorang hanya perlu melangkah dan menjadi kuat

Aku tak bisa mengejar perasaan-perasaan ini
Kau tak bisa mendorong kembali kata-kata ini lagi
Ayo jangan menarik ini lebih lama
Kita tak bisa lebih dekat, kita hanya ada di waktu yang berbeda

Seperti berjalan di waktu yang berbeda, kita terasa seperti orang asing
Mata kita menjadi serba salah, hanya desahan yang bisa terdengar
Seolah-olah seseorang mengurangi volumenya, keheningan datang lagi
Saat itu memenjarakan kita?

=

TRANSLATION
I’m breathing, pointlessly
We’re in the same place but you’re in a different world
Your eyes are far away, avoiding me
Only a deep silence is clearly heard

Now heart stop beating
Feelings have stopped
You and I, heart stop beating
Feelings have cooled

I felt you fading one by one
But I pretended not to see anything and held you
Your thoughts were so transparent and clear
But I couldn’t read it at all

Like walking in different times, we feel like strangers
Our eyes have gone awry, only sighs can be heard
As if someone turned down the volume, silence comes again
As it traps us

You hug me tight but my heart doesn’t race
You’re not even curious about what I want
Even if we turn time back, it can’t stop me
Even if we stop time, I can’t catch you

Now really, Heart stop beating
Feelings have stopped
You and I, heart stop beating
Feelings have cooled
Oh yeah yeah

Even if we end this here
And coolly turn around
It wouldn’t feel weird at all
Someone just needs to step up and be strong

I can’t chase these feelings away
I can’t push back these words anymore
Let’s not drag this out any longer
We can’t get any closer, we’re just in different times

Like walking in different times, we feel like strangers
Our eyes have gone awry, only sighs can be heard
As if someone turned down the volume, silence comes again
As it traps us

Hangul: naver music
English trans: popgasa
Romanisasi & Indo trans: haebaragisun

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

Connecting to %s