Byul feat. Junoflo – Leaves [With Indo Trans]

=

멈춰버린 걸음 어디로 가야 하는지
Meomchwobeorin georeum eodiro gaya haneunji
길 잃은 아이처럼 헤매었던 날들도
Gil irheun aicheoreom hemaeeotdeon naldeuldo
이제는 저만치 멀어지네
Ijeneun jeomanchi meoreojine

시간은 기다려주지 않고
Siganeun gidaryeojuji anko
계절은 또 변했는데
Gyeojeoreun tto byeonhaenneunde

넌 이미 내 곁에
Neon imi nae gyeote
away away away
낙엽이 떨어질 때
Nagyeobi tteoreojil ttae
그렇게 나도 떠날게
Geureoke nado tteonalge
혼자라도 난 ok ok ok
Honjarado nan ok ok ok
겨울이 지나면 봄은 오네
Gyeouri jinamyeon bomeun one

계절이 변하듯이
Gyeojeori byeonhadeusi
우리 마음도 맘대로 바뀌네
Uri maeumdo mamdaero bakkwine
I should’ve known
영원한 건 어딨게
Yeongwonhan geon eoditge

네 향수 흔적이
Ni hyangsu heunjeogi
숨 쉬는 공기에 남아있고
Sum swineun gonggie namaitgo
낙엽의 색감은 너의 머리색
Nagyeob-ui saenggameun neoui meorisaek
잊은 척 해봐도
Ijeun cheok haebwado

Don’t wanna stress no more
거리 위에 흩어 걷는 너의
Geori wie heuteo geotneun neoui
Them autumn leaves autumn leaves yeah
시들어 버린 낙엽들을 보면
Sideureo beorin nagyeopdeureul bomyeon

시간은 기다려주지 않는데
Siganeun gidaryeojuji anneunde
계절은 이미 너처럼 변했는데
Gyejeoreun imi neocheoreon byeonhaenneunde
차갑게
Chagapge

넌 이미 내 곁에
Neon imi nae gyeote
away away away
낙엽이 떨어질 때
Nagyeobi tteoreojil ttae
그렇게 나도 떠날게
Geureoke nado tteonalge
혼자라도 난 ok ok ok
Honjarado nan ok ok ok
겨울이 지나면 봄은 오네
Gyeouri jinamyeon bomeun one

먼지를 털어내듯
Meonjireul teoreonaedeut
아무 일도 아닌 듯
Amu ildo anin deut
그냥 살아갈 거야
Geunyang saragal geoya
그럼 또 괜찮아질 거야
Geureom tto gwaenchanajil geoya
결국엔 다 지나가버릴 거야
Gyeolgugen da jinagabeoril geoya

넌 이미 내 곁에
Neon imi nae gyeote
away away away
낙엽이 떨어질 때
Nagyeobi tteoreojil ttae
그렇게 나도 떠날게
Geureoke nado tteonalge
혼자라도 난 ok ok ok
Honjarado nan ok ok ok
겨울이 지나면 봄은 오네
Gyeouri jinamyeon bomeun one
Oh baby

겨울이 지나면 봄은 오네
Gyeouri jinamyeon bomeun one
겨울이 지나면 봄은 오네
Gyeouri jinamyeon bomeun one
넌 이미 내 곁에
Neon imi nae gyeote
away away away

=

TERJEMAHAN
Kakiku sudah berhenti, kemana aku harus pergi?
Seperti anak kecil yang tersesat, hari-hari tersesat
Sekarang semakin jauh

Waktu takkan menungguku
Musim-musim berubah lagi

Kau sudah pergi
jauh jauh jauh
Saat daun-daun jatuh
Aku juga akan pergi
Bahkan jika aku sendiri, aku baik-baik saja
Musim semi datang setelah musim dingin berlalu

Seperti musim-musim yang berubah
Hati kita juga berubah
Aku seharusnya sudah tahu
Tak ada yang namanya selamanya

Jejak parfummu
Tersisa di udara yang aku hirup
Warna daun-daun adalah warna rambutmu
Aku mencoba lupakan tapi

Tak mau stres lagi
Bertebar di jalanan
Musim gugur, daun-daun musim gugur
daun-daun yeah
Saat aku melihat daun-daun layu

Waktu takkan menungguku
Musim-musim berubah sepertimu
Dengan dingin

Kau sudah pergi
jauh jauh jauh
Saat daun-daun jatuh
Aku juga akan pergi
Bahkan jika aku sendiri, aku baik-baik saja
Musim semi datang setelah musim dingin berlalu

Seperti menyikat debu
Seolah-olah tak terjadi apa-apa
Aku akan hidup
Lalu aku akan baik-baik saja
Pada akhirnya, itu semua akan berlalu

Kau sudah pergi
jauh jauh jauh
Saat daun-daun jatuh
Aku juga akan pergi
Bahkan jika aku sendiri, aku baik-baik saja
Musim semi datang setelah musim dingin berlalu

Musim semi datang setelah musim dingin berlalu
Musim semi datang setelah musim dingin berlalu
Kau sudah pergi
jauh jauh jauh

=

TRANSLATION
My feet have stopped, where should I go?
Like a lost child, days of being lost
Are now getting farther away

Time won’t wait for me
Seasons change again

You’re already going
away away away
When the leaves fall
I will leave too
Even if I’m alone, I’m ok ok ok
Spring comes once winter passes

Like the seasons changing
Our hearts change too
I should’ve known
No such thing as forever

Traces of your perfume
Remain in the air I breathe
The color of the leaves is the color of your hair
I try to forget but

Don’t wanna stress no more
Scattered on the streets
Them autumn leaves autumn
leaves yeah
When I see the wilted leaves

Time won’t wait for me
Seasons change like you
Coldly

You’re already going
away away away
When the leaves fall
I will leave too
Even if I’m alone, I’m ok ok ok
Spring comes once winter passes

Like brushing off dust
As if nothing happened
I will live
Then I will be ok
In the end, it will all pass

You’re already going
away away away
When the leaves fall
I will leave too
Even if I’m alone, I’m ok ok ok
Spring comes once winter passes

Spring comes once winter passes
Spring comes once winter passes
You’re already going
away away away

Hangul: naver music
English trans: popgasa
Romanisasi & Indo trans: haebaragisun
Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

w

Connecting to %s