10CM – Hotel Room [With Indo Trans]

=

전 재산을 털고 털어 너를 위해 준비한
Jeon jaesaneul teolgo teoreo neoreul wihae junbihan
오늘밤을 기대해 주길 바래
Oneulbameun gidaehae jugil barae
In my hotel room

아침부터 두근대며 얼른 3시가 되길
Achimbuteo dugeundaemyeo eolleun sesiga doegil
이 공간이 네 맘에 들길 바래
I gonggani ni mame deulkil barae
In my hotel room

창가에 걸린 커튼에 손을 대지 않고도
Changgae geollin keoteune soneul daeji ankodo
밤하늘을 펼쳐 보일 때
Bamhaneureul pyeolchyeo boil ttae
놀랍지 않아도 그런 것처럼 웃어줘
Nollapji anhado geureon geotcheoreom useojwo

온통 새하얀 이불과 베개가 조심스러워
Ontong saehayan ibulgwa begaega josimseureowo
내가 촌스럽게 굴어도
Naega chonseureopge gureodo
실망하지 말고 그냥 안아줘
Silmamghaji malgo geumyang anajwo
문 앞엔 Please do not disturb
Mun apen Please do not disturb

밤이 점점 깊어가도 우린 할게 많은데
Bami jeomjeom gipeogado urin halge manheunde
모든 것이 네 맘에 들길 바래
Modeun geosi ni mame deulkil barae
In my hotel room

처음 들어보는 이름도 어려운 메뉴들을
Cheoeum deureoboneun ireumdo eoryeoun menyudeureul
찬찬히 읽어 보고 나면
Chanchanhi ilgeo bogo namyeon
눈치보지 말고 원하는 대로 골라줘
Nunchiboji malgo wonhaneun daero gollajwo

냉장고 속에 빼곡히 정리된 맥주들이
Naengjanggo soge ppaegokhi jeongnidoen maekjudeuri
자꾸 널 부르고 있다면
Jakku neol bureugo itdamyeon
나 신경 쓰지 말고 그냥 꺼내줘
Na singyeong sseuji malgo geunyang kkeonaejwo
가격이 미쳤더라도
Gagyeogi michyeotdeorado

밤이 점점 깊어 가고 이불 속은 포근해
Bami jeomkjeom gipeo gago ibul sogeun pogeunhae
오늘밤이 더 아름답길 바래
Oneulbami deo areumdapgil barae
모든 것이 네 맘에 남길 바래 hotel room
Modeun geosi ni mame namgil barae hotel room

여기서 그냥 평생 살 수 있다면 hotel room
Yeogiseo geunyang pyeongsaeng sal su itdamyeon hotel room
아침을 너와 함께 맞는다면 hotel room
Achimeul neowa hamkke matneundamyeon hotel room
시간이 빨라 어느새 날이 밝아 hotel room
Sigani ppalla eoneusae nari balga hotel room
눈을 떠 아침이야 이제 그만
Nuneul tteo achimiya ije geuman
Check out

=

TERJEMAHAN
Dengan semua tabunganku, aku menyiapkan ini untukmu
Bersemangatlah untuk malam ini
Di kamar hotelku

Hatiku berdebar-debar sejak pagi
Berharap akan segera jam 3 sore
Aku harap kau suka tempat ini
Di kamar hotelku

Bahkan tanpa menyentuh tirai di jendela
Saat kau melihat langit malam
Bahkan jika kau tak merasa kagum, bersikaplah seolah kau dengan senyuman

Bahkan jika aku bersikap seperti pecundang
Tak mau mengacaukan seprai dan bantal putih
Jangan kecewa dan peluk saja aku
Di pintu, tolong jangan ganggu

Malam semakin larut dan kita punya banyak hal untuk dilakukan
Aku harap kau suka semuanya
Di kamar hotelku

Makanan yang tak pernah aku dengar sebelumnya dalam menu
Setelah kau membacanya perlahan
Jangan malu-malu, pesanlah apa yang kau inginkan

Semua bir berbaris di lemari es
Jika mereka terus berteriak memanggilmu
Jangan khawatirkan aku dan bawa saja semua keluar
Bahkan jika harganya gila

Malam jadi semakin larut dan selimutnya terasa hangat
Aku harap malam ini akan lebih indah lagi
Aku harap semuanya tetap tinggal di hatimu, kamar hotel

Seandainya kita bisa tinggal disini selamanya, kamar hotel
Jika aku bisa menyapa pagi bersamamu, kamar hotel
Waktu terlalu cepat, sudah mulai terang, kamar hotel
Bukalah matamu, ini sudah pagi
Check out

=

TRANSLATION
With my entire savings, I prepared this for you
Be excited for tonight
In my hotel room

My heart pounded since the morning
Hoping it’ll be 3PM soon
I hope you like this place
In my hotel room

Even without touching the curtains on the window
When you see the night sky
Even if you’re not amazed, act like you are with a smile

Even if I act like a loser
Not wanting to mess up the white sheets and pillows
Don’t be disappointed and just hug me
On the door, Please Do Not Disturb

The night grows deeper and we have a lot to do
I hope you like everything
In my hotel room

Dishes I’ve never heard of before on the menu
After you’ve slowly read them
Don’t be timid, order what you want

All of the beers lined up in the fridge
If they keep calling out to you
Don’t worry about me and just take them out
Even if the prices are crazy

The night is growing deeper and the blankets feel cozy
I hope tonight will be even more beautiful
I hope everything remains in your heart, hotel room

If only we can live here forever, hotel room
If I can greet the morning with you, hotel room
Time is too fast, it’s getting bright already, hotel room
Open your eyes ,it’s morning
Check out

Hangul: naver music
English trans: popgasa
Romanisasi & Indo trans: haebaragisun
Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

w

Connecting to %s