7 O’Clock – It Was You, It Is You, It Will Be You – 너였고 너이고 너일 거라서 (Ost. Temperature of Love) [With Indo Trans]

=

차갑게 불던 한줄기 바람결
Chagapge buldeon hanjulgi baramgyeol
너의 마음마저 흔들었던 걸까
Neoui maeummajeo heundeureotdeon geolkka
Hoo woo- 아득히 멀어지는 네가
Hoo woo- adeukhi meoreojineun niga
Hoo woo- 눈부신 채 슬픈 네가
Hoo woo- nunbusin chae seulpeun niga

괜찮지가 않아
Gwaenchanjiga anha
아니 미치도록 아파
Ani michidorok apa
가슴이 부러진 듯
Gaseumi bureojin deut
한걸음 뗄 수가 없어
Hangeoreum ttel suga eopseo
쏟아지는 숱한 기억마다
Ssodajineun suthan gieokmada
이토록 따스한 너이기에
Itorok ttaseuhan neoigie
슬퍼
Seulpeo

눈이 멀 만큼 눈부셨던 날들
Nuni meol mankeum nunbusyeotdeon naldeul
아플 줄 몰라 더 행복했던 걸까
Apeul jul molla deo haengbokhaetdeon geolkka
Hoo woo- 하얗게 흐르던 시간들
Hoo woo- hayake heureudeon sigandeul
Hoo woo- 낯선 선물 같았던 너
Hoo woo- natseon seonmul gatatdeon neo

괜찮지가 않아
Gwaenchanjiga anha
아니 미치도록 아파
Ani michidorok apa
가슴이 부러진 듯
Gaseumi bureojin deut
한걸음 뗄 수가 없어
Hangeoreum ttel suga eopseo
떨어지는 눈물 속에서도
Tteoreojineun nunmul sogeseodo
이토록 빛나는 너이기에
Itorok bitnaneun neoigie

세상은 너였고
Sesangeun neoyeotgo
너이고 너일 거라서
Neoigo neoil georaseo
돌아설 수가 없어
Doraseol suga eopseo
또 널 보낼 수가 없어
Tto neol bonael suga eopseo
사랑한다 가슴 뛰는 만큼
Saranghanda gaseum ttwineun mankeum
끝내 그리움이 덮여도
kkeutnae geuriumi deopyeodo
단 한 사람
Dan han saram
너를
Neoreul

=

TERJEMAHAN
Seperti angin dingin
Apa hatimu juga bergetar?
Kau semakin jauh
Menyilaukan dan sedih

Aku tak baik-baik saja
Tidak, itu menyakitkan seakan gila
Seolah-olah hatiku hancur
Aku tak bisa melangkah selangkahpun
Setiap ingatan yang tertumpah
Adalah tentang kau yang hangat
Jadi, itu menyedihkan

Hari-hari begitu menyilaukan dan mempesona
Kita tak tahu itu akan menyakitkan, apa itukah sebabnya kita sangat bahagia?
Waktu-waktu yang putih mengalir
Kau seperti hadiah yang aneh

Aku tak baik-baik saja
Tidak, itu menyakitkan seakan gila
Airmata seperti hujan
Aku tak bisa melangkah selangkahpun
Bahkan dalam airmata yang jatuh
Kau masih bersinar

Duniaku adalah kau
Itu kau dan itu akan menjadi kau
Jadi, aku tak bisa berbalik
Aku tak bisa melepaskanmu
Aku mencintaimu sebanyak jantungku berdetak
Bahkan kerinduan menutupinya
Satu-satunya orang
Adalah kau

=

TRANSLATION
Like the cold wind
Did you heart shake as well?
You’re getting farther away
Dazzling and sad

I’m not okay
No, it hurts like crazy
As if my heart is broken
I can’t take a single step
Every memory that spills out
Is about the warm you
So it’s sad

Days so blinding and dazzling
We didn’t know it would hurt, was that why we were so happy?
The white times flowed
You were like a strange gift

I’m not okay
No, it hurts like crazy
Tears are like the rain
I can’t take a single step
Even in the falling tears
You still shine

My world was you
It is you and it will be you
So I can’t turn around
I can’t let you go
I love you as much as my heart beats
Even the longing covers it
The only person
Is you

Hangul: naver music
English trans: popgasa
Romanisasi & Indo trans: haebaragisun

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout /  Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout /  Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout /  Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout /  Ubah )

Connecting to %s